SCUDO EDITION

Jean-Jacques COLONNA D'ISTRIA

La Maison Bleue, San Benedetto, 20167 ALATA

 

colonnadistria.jj@wanadoo.fr

06 37 16 96 64

  • Facebook - Black Circle

© 2018 SCUDO Édition. 

Mots partagés

Il n'est de passage que le temps qui bruisse. Le vent qui parcourt les oliviers d'une terre à l'autre porte des histoires millénaires.
La Corse et l'Algérie nourrissent des forces toujours prêtes à naître. Les amazighs que nous sommes trouvent écho dans les hommes libres de Corse. L'Olivier est cette œuvre de la nature qui nous ressemble et nous rassemble, intemporel, enraciné, noueux. Il s'écorce et jamais ne se brise. L'espérance nous guide avec la conviction profonde qu'en tout noyau sommeil un arbre. Et lorsqu'il porte ses fruits, le poète, en des langues subtiles, en tire l'essence pour nourrir les mémoires. Il nous invite à aller un peu plus vers l'apprentissage patient de nous-mêmes, par la rencontre de cet Autre, de rives en rives, et nous fait être ... en devenir.
Téric Boucebci.

« La poésie, c'est quand le silence prend la parole » (Georges Duhamel).  Sans doute, mais alors quand le peuple prend la parole, il est lui-même poète ?  Je le pense. Pour moi la poésie est le fer de lance de la pensée humaine. La poésie comme élément hautement artistique transforme pas seulement le monde tel qu'il est, mais surtout, et donc aussi, les mentalités et les cœurs; elle bouscule les  « à priori », met à bas les certitudes et les habitudes ; elle force la lâcheté et la faiblesse…la poésie, à l'instar de la femme, est l'avenir du monde, comme aurait pu le crier Aragon. En Algérie comme en Corse, la poésie c'est aussi la première expression artistique naturelle de l'être humain. Elle s'est d'abord exprimée à travers la voie, le chant, monodique ou  polyphonique selon, puis, peu à peu la tradition s'est propagée au fil des temps par la seule parole, parlée puis chantée. De colline en montagne de  plaine en plaine la poésie s'est transmise de génération en génération jusqu'à nous, aujourd'hui. Et justement les poètes d'aujourd'hui sont encore là pour transmettre, à leur tour, tout leur senti culturel ici comme sur l'autre rive, là-bas. L'écriture a pris le relais de l'oralité, c'est tout. La poésie persiste, perdure et perpétue…
En Algérie, comme en Corse, la poésie s'impose naturellement comme le véhicule privilégié de la tradition, mais pas que, car il peut être aussi le fer de lance de l'espoir d'un monde meilleur, la lumière qui l'annonce en tous cas, et « Parce que souvent la plume est plus forte que la parole, la poésie est là, comme un acte symbolique pour continuer de rêver, de refuser, de résister, de croire en des lendemains pacifiques mais aussi comme un ultime acte d'amour et de partage » (Colomba Loviconi, l'une de nos auteures).
Jean-Jacques Colonna d'Istria 

POÉSIE CONTEMPORAINE DES 2 RIVES : CORSE-ALGERIE

15,00 €Prix
  • Port gratuit pour la France Métropolitaine et Monaco

    Pour le reste du monde, nous consulter.

  • ISBN : 978-2-490584-05-5

    format 15 x21

    360 pages